Brasilians love to put English words on clothes here. Because of most Brasilians' inability to correctly translate the English language, these shirts are more often wrong than right. These shirts have become a source of laughter for our family.
I think we found our favorite shirt the first year we were here. We went to a little town about 2 hours away from our city. We visited a little store and they had a kids' shirt with an American (sort of) football team logo on it. You need to understand that 99.9% of Brasilians don't understand American football know any of the teams (either college or pro). This made finding this shirt even funnier. The shirt said, "San Francisco ER's." Not the "49ERs" but the "ER's."
We think we may have found one that comes close to that one. We liked it so much we decided to get it for Giovanni. Here he is showing it off:
In case you can't read it because of all of slobber-boy's droppings, it says:
"Here is comes trouble."
We love Brasil.
1 comment:
i have to tell you that we saw the most obscene shirt at a regional youth get-together, worn by one of the leaders that was speaking about purity. we pulled him aside after the talk, and discretely translated his shirt, which made him immediately turn red and flip the shirt inside-out. hahaha!
Post a Comment